Prevod od "li uzimate" do Češki


Kako koristiti "li uzimate" u rečenicama:

Henry, da li uzimate Anne, ovde prisutnu, za svoju zakonitu ženu... po obredima naše svete Majke crkve?
Jindřichu, berete si zde přítomnou Annu za svou manželku - podle liturgie církve?
Anne, da li uzimate Henryja, ovde prisutnog, za svog zakonitog muža po obredima naše svete Majke crkve?
Anno, berete si zde přítomného Jindřicha za svého manžela podle liturgie naší svaté matky církve?
Da li uzimate u obzir pravo osumnjicenog da je u pravu kao i svedocenje svedoka?
Pokládáte tvrzení obžalovaného za stejně věrohodné jako výpověď svědků?
Šta radite u Initechu, da li uzimate specifikacije i donosite ih softver inženjerima?
Vaše práce.. je že vezmete objednávku od zákazníka... a donesete ji dolu programátorům?
Da li uzimate ovu prelepu damu za svoju suprugu?
Berete si Lornu Queenovou za svou zákonnou manželku? Jo!
Da li uzimate ovog čoveka za muža?
Berete si tohoto pána za manžela?
Zastupniče, da li uzimate ovu ženu da vam bude zakonita žena?
Pane Daniel Rafferty, bereš si tuto ženu za manželku?
Kralju Gunteru, da li uzimate Brunhildu za vašu ženu i Kraljicu?
Král Gunther, Bereš si Brunghildu jako svoji manželku a královnu?
"Whitney Conway Ellsworth, da li uzimate ovu osobu, za svoju venèanu ženu i živite sa njom u Božjem svetom braku?
"Whitney Conwayi Ellsworthe, "berete si tuto ženu za manželku, "abyste s ní žil v bázni z Boha ve svatém stavu manželství?
Da li uzimate ovog èoveka, u bogatstvu i siromaštvu, u bolesti i zdravlju, dok vas smrt ne rastavi?
Budete žít s tímto mužem v bohatství i chudobě, v dobrém i zlém, dokud vás smrt nerozdělí?
Dijego Murkija, da li uzimate Alisiju Alarkon kao zakonitu suprugu, i obeæavate da æete joj biti odani u dobru i zlu, u zdravlju i bolesti, da æete je voleti i poštovati do kraja svog života?
Diego Murquío, chcete si vzít Alicii Alarcónovou za svou právoplatnou manželku, a slibujete, že jí zachováte věrnost v časech dobrých i zlých, ve zdraví i nemoci, že ji budete milovat a ctít po celý svůj život?
Alisija Alarkon, da li uzimate Dijega Murkiju kao zakonitog supruga, i obeæavate da æete mu biti odani u dobru i zlu, u zdravlju i bolesti, da æete ga voleti i poštovati do kraja svog života?
Alicio Alarcónová, chcete si vzít Diega Murquíu za svého právoplatného manžela a slibujete, že mu zachováte věrnost v časech dobrých i zlých, ve zdraví i nemoci, že ho budete milovat a ctít po celý svůj život?
Da li uzimate jedno drugo za supružnike zauvek?
Přijímáte jeden druhého navždy za chotě?
Wow, riječ na ulici je li uzimate Kylea na tom neraspoloženje kupa stvar.
Páni, na ulici se povídá, že se Kyle bude účastnit Grudge Cupu.
"Kradja je kradja, bez obzira da li koristite kompjuterske komande ili pajser, i bez obzira da li uzimate dokumente, podatke ili dolare."
Krádež je krádež. Ať už použijete počítač nebo páčidlo a kradete data nebo dolary."
Da li uzimate sugestije iz publike, ili da li stvarno ne znam imena dvije vjere?
Vezmeš si nápovědu publika, nebo nevymyslíš dvě náboženství?
Rose Venor Poldark, da li uzimate ovu ženu za svoju suprugu?
Rossi Vennore Poldarku, bereš si tuto ženu za svou právoplatnou manželku?
Nisam znala da li uzimate posao u bolnici ili ne. Bila sam nervozna, a kad sam nervozna, ja...
Nevěděla jsem, jestli tu práci v nemocnici vezmete nebo ne, a to mě znervózňovalo.
Da li uzimate ovog muškarca... Da bude vaš suprug pred zakonom?
Berete si tohoto muže za svého zákonného manžela?
0.14921593666077s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?